Prevod od "saputo del" do Srpski


Kako koristiti "saputo del" u rečenicama:

Noi abbiamo saputo del loro attacco solo mentre atterravamo.
Prvo što nam govori da nas je kopilad nadjaèala je kada slijeæemo.
Sai cosa penso? Se Edgar avesse saputo del testamento sono certa che non se ne sarebbe andato.
Znaš, Žorž, da je Edgar samo znao za testament, sigurna sam da nikad ne bi otišao.
Teddy, hai saputo del caso del signor Forrester?
Tedi, da li ti je poznat sluèaj Forester.
Avrete saputo del governo del Malawi.
Oèigledno ste èuli za nevolju sa vladom Malavija.
Ho ricominciato a sperare solo quando ho saputo del fidanzamento.
Osetio sam da mogu da se nadam, tek kada sam čuo za veridbu gospodina Čerčila.
Siamo venuti appena abbiamo saputo del mandato di perquisizione.
Došli smo èim smo doznali da su dobili nalog za pretres.
Malauguratamente, suo padre si è impiccato dopo aver saputo del tradimento di Edmond.
На жалост, отац му се обесио... након што је сазнао за Едмондову издају.
Volete cortesemente dìrmì come avete saputo del nostro club, sìgnorì Poppìns?
Kako ste taèno èuli za nas gospodine i gospoðo... "Popins"?
Allora, capo, ha saputo del casino che è scoppiato a Newark?
Poglavice, prièao vam je o sranjima u Njuarku?
Persino le nostre benefattrici hanno saputo del suo coro.
Nase dobrotvorno drustvo je culo za vas hor
La Strega Bianca non ha saputo del nostro incontro.
Bijela Vještica nije saznala da se susreo sa mnom.
Se non fosse stato per Harry... non avremmo mai saputo del ritorno di Voldemort.
Без Харија не бисмо ни знали да се Волдемор вратио.
Hai saputo del mio colpo e ti sei fatto vivo?
Чуо си за мене и само си се појавио?
Ho saputo del fidanzamento, che storia è?
Pa, èuo sam za veridbu. Otkud to?
Hai saputo del lanciatore dei Dolphins?
Èuo si za ovo sa šuterom Dolphinsa?
Gia', sembra che quegli haji cattivi della Guardia Repubblicana di Saddam abbiano saputo del mio arrivo.
Èini se da su opaki Saddamovi sinovi èuli da dolazim.
Deve aver saputo del suo legame con Patrice.
Vjerojatno je znao za njegovu vezu s Patrice.
Abbiamo saputo del tuo bypass gastrico.
Saznali smo za tvoje smanjivanje želuca.
Tu mi dici da chi hai saputo del piano per massacrare quel bambino e noi non diremo a nessuno da chi l'abbiamo saputo.
Reæi æeš mi tko ti je isprièao o planu za zlostavljanje djeèaka, a mi neæemo nikome reæi od koga smo èuli. Slažeš se?
Come tu hai saputo del consiglio d'amministrazione, direi.
Isto kako si ti saznao za odbor.
Oh, hai saputo del coraggioso Cinque che ha percorso i corridoi del Galactica con un cintura esplosiva?
Oh, jesi li èuo za hrabru Peticu koja nosi eksplozivni prsluk po hodnicima Galaktike?
Satine, ho appena saputo del tuo incidente.
Satine, Upravo sam èuo za nesreæu.
Si', ho saputo del tuo incontro spiacevole con una personcina.
Èula sam da si imala epizodu sa malom osobom.
Alan aspetta l'invito dal giorno in cui ha saputo del matrimonio.
Ален очекује позив од кад је чуо за венчање.
E quando ha saputo del mio fidanzamento si è data al lupo.
I kada je saznala da sam se zaruèila predala se vuku.
Ho saputo del tuo amico, Fratello Sam.
Èula sam za tvog prijatelja, brata Sama.
Ho saputo del tuo piccolo imprevisto in aula.
Èula sam za tvoje malo nazadovanje na sudu.
Rivoluzioneremo tutto quello che la gente ha mai saputo del circo.
Promeniæemo mišljenje svih koji su ikada nešto znali o cirkusu.
Se avessimo saputo del suo arrivo qui a Roma, l'avremmo mandato a casa.
Da sam znao da je u Rimu, poslao bih ga kuæi.
Pare che sia l'unica che ha appena saputo del caso Zong.
Èini se da sam jedina koja je upravo saznala za "Zong" sluèaj.
So che hai saputo del rapporto della balistica.
Znam da si èuo balistièki izveštaj
Ho saputo del tuo desiderio di restargli fedele.
Ja razumem tvoju.. Želju da mu ostaneš odana.
Ho saputo del tuo ritorno dalla gente in chiesa.
Ljudi u crkvi prièaju da si se vratio.
Ha saputo del rapimento di mio figlio.
Èuli ste za otmicu mog sina. Da.
Ieri sono stata con Stefan... e ho saputo del vostro piccolo appuntamento amoroso del 1863.
Juèe sam bila sa Stefanom. Saznala sam sve o vašem susretu 1863.
Se solo avessimo saputo del tuo arrivo...
(Da smo samo znali da dolaziš...) (Možda sam samo pokušao)
Le nazioni hanno saputo del tuo disonore; del tuo grido di dolore è piena la terra, poiché il prode inciampa nel prode, tutti e due cadono insieme
Narodi čuše sramotu tvoju, i vike tvoje puna je zemlja, jer se spotiču junak o junaka, te obojica padaju.
1.2349460124969s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?